mađarski jezik
Grad Subotica, u kome su u ravnopravnoj službenoj upotrebi srpski, mađarski i hrvatski jezik, pozitivan je primer službene upotrebe mađarskog jezika i pisma, ocenjeno je na na današnjem skupu održanom u Plavoj sali Gradske kuće, na kome je predstavljen Poseban izveštaj zaštitnika građana o službenoj upotrebi mađarskog jezika i pisma. Mađarski jezik i pismo su u službenoj upotrebi u 31 gradu/opštini, kao i u radu organa i organizacija AP Vojvodine, a s obzirom na to da broj pripadnika mađarske nacionalne manjine prevazilazi zakonski okvir od dva odsto, mađarski se koristi i u obraćanju republičkim organima, uz pravo da i odgovor bude sačinjen na ovom jeziku i pismu.
Obraćajući se prisutnima u ime subotičke lokalne samouprave, gradonačelnika...
detaljnijeДоступна су теоријска испитна питања за возачки испит и на мађарском језику на сајту Министарства унутрашњих послова – Управа саобраћајне полиције. Иако су заинтересовани имали могућност и пре да добијају тестове на мађарском језику у току теоријског дела возачког испита, материја потребна за припремање била је доступна само на српском језику. Захваљујући се двогодишњој сарадњи Националног савета мађарске националне мањине и надлежне управе створени су услови за припремање за возачки испит на матерњем језику и за мађарску националну мањину. У овом периоду уз помоћ Националног савета мађарске националне мањине је преведено, односно лекторисано више од 2000 испитних питања, а Министарство унутрашњих послова је омогућио објављивање истих заједно са испитним питањима на српском језику....
detaljnijeU okviru projekta prekogranične saradnje, između Vojvodine i okolnih mađarskih županija, pripadnici pogranične policije Srbije i Mađarske učili su mađarski odnosno srpski jezik radi lakšeg spozumevanja pri zajedničkome radu. Na Otvorenom univerzitetu, gde su pohađali kurs mađarskog jezika, šezdeset policajaca danas je dobilo diplome za osnovno poznavanja mađarskog jezika.
Projekat je realizovan u okviru prekogranične saradnje Srbije i Mađarske, a 85% sredstava je obezbedila EU.
U prilogu izjava za medije Milana Blanuše, šefa otseka za posebne vidove saobraćaja u odeljenju za granicu Uprave granične policije.
Tolerancija nije strana reč!
Centar za razvoj civilnog društva (CRCD), u partnerstvu sa Pokrajinskim sekreterijatom za obrazovanje, upravu i nacionalne zajednice i Pokrajinskim ombudsmanom, uz pokroviteljstvo Skupštine Autonomne Pokrajine Vojvodine, i uz podršku Instituta za održive zajednice (ISC), organizuje tokom marta i aprila 2013. godine kampanju Povećanje tolerancije među mladima u Vojvodini. Kao promoteri dobre volje, u kampanju su se uključili i glumci popularnog serijala Državni posao, koji se emituje na RTV.
Nakon projekcije desetominutnog dokumentarnog filma, na tribini su govorili Mato Groznica, podsekretar Pokrajinskog sekretarijata za obrazovanje, Aniko Muškinja-Hajnrih, pokrajinska ombudsmanka, Pavel Domonji, Snežana Ilić, izvršna...
detaljnijeTeškoće koje su se do sada javile u komunikaciji između organa uprave i građana na jezicima nacionalnih manjina postale su savladive u više pitanja uz pomoć razvoja informatičkih i komunikacionih tehnologija i sredstava. S obzirom da organi vlasti ne bi izbegli višejezičnost u svom radu (često nesavesno) pozivajući se na finansijske razloge, odnosno prepreke službenika da koriste više jezika Nacionalni savet mađarske nacionalne manjine je organizovao sastanak u saradnji sa Gradskom upravom Subotice dana 12.03.2013. godine u Subotici za predsednike i načelnike devet opština iz Vojvodine radi prezentacije informacionog sistema izrađenog od strane grada Subotice koji omogućava funkcionisanje e-uprave na jezicima nacionalnih manjina.
Cilj ovog sastanka je bio da što veći broj...
detaljnije