Mađar(ski) bez muke
Rediteljka predstave Olja i glumci pozorišta Kostolanji Deže (napominju da je to zajednički projekat - vidi press izveštaj) pokušali su da prenesu svoja viđenja i iskustva žvota u zajednici gde postoji jezik sredine a kojeg nažalost mnogi ne znaju - razumeju - U našem malome mistu.
Kroz šemu lekcija učenja jezika i stilizovanih karaktera, iz udžebnika za brzo i lako naučite jezik.., gledalac biva vođen od osnovnih pojmova, slova pa na dalje, do primera situacija komunikacija gde dobija "korisne" reči na mađarskom jeziku.
Titl na srpskom je naravno potreban i ide uporedo u momentima kada je potrebno ali poruka autora nesmetano stiže gledaocima. (oko 85% su bili gledaoci mađarske nacionalnosti, 10 % srpske, i 5% ostali - gruba procena posle prebrojavanja ruku na...
detaljnijeMAGYAR KEZDÕK(NEK), AVAGY ili MAÐAR(SKI) BEZ MUKE je Olivera Ðorđević szerzői projektuma/Autorski projekat Olivere Ðorđević. María Irene Fornés "Duna" című drámája nyomán/Po motivima drame "Dunav" Marije Ajrin Fornis
Szereplők/Igraju: Buza Ćkos, Erdély Andre, Mácsai Endre, Mészáros Ćrpád, Mészáros Gábor, Mikes Imre Elek
A zenét válogatta/Izbor muzike: Olivera Ðorđević
Kosztüm-és díszlettervező/Kostimograf, scenograf: Diana Radosavljević
Fotók és rajzok/Fotografije i crteži: Marko Milović
Korrepetítor/Korepetitor: Vitkay-Kucsera Ćgota
Rendező/Reditelj: Olivera Ðorđević
Rendezőasszisztens/Asistent reditelja: Lénárd Róbert
PREMIJERA JE U SUBOTU 19.30
Detalji sa presa u tekstu i nešto u video prilozima
...
detaljnije