Škola novinarstva srpskog programa je završena posle gotovo dvomesečnog rada. Ideju o školovanju mladih ljudi, koji će prirodno preuzeti mesta od nas kojima ističe radni vek, ponudio nam je još pre godinu dana naš glavni i odgovorni urednik Čedomir Kilibarda. Zbog njegove neočekivane bolesti, nismo je mogli realizovati ranije, ali smo Agneza i ja ispunili njegov domaći zadatak. Vreme će pokazati koliko uspešno.
Za Školu novinarstva i voditeljstva, konkurisalo je 11 polaznika. Ostalo je 8 najupornijih. Sa uspehom ste prošli prve testove osnovne novinarske pismenosti i pripreme za voditeljski posao. Šta smo u Školi pokušali da vas naučimo? Da je novinarstvo složen, težak, ali i privlačan posao. Ukoliko ga doživite kao mogućnost, da se javnom reči borite za opšteljudsko i individualno dostojanstvo. Samim tim, da pišući ili govoreći kao posebno povlašćeni građani razotkrivate istinu o svakodnevici. Ma kakva bila. Pokušali smo da vam ukažemo, da je staza na tom profesionalnom putu trnovita i krajnje nezahvalna. Podrazumeva iznad svega odgovornost. Imajte zato uvek pred sobom misao velikog vojvođanskog pesnika Mike Antića, "da zubi ujedaju na trenutak, a jezik za čitav život". Sve ostalo, što ste naučili u Školi, bio je tehnički posao i tehničko pitanje. Agneza i ja smo bili saglasni, da vas u Školi prevashodno moramo naučiti pisanju vesti. Naučili ste da su vesti u korenu svakog novinarskog gradiva. Ko, kada, gde, šta, kako ili zašto. Sve ostalo je nadgradnja, stvar vašeg obrazovanja, upućenosti, talenta. Izveštaj, crtica, beleška, reportaža, intervju, tema, emisija, vođenje, činiće vaš profesionalni šešir. Vest je pero, kojim ćete se, kada je savladate, kititi kao lovci na istinu. Naučili ste i šta je anketa, čemu služi, kako se sačinjava. Neki su od vas već i u praksi pokazali da su razumeli gradivo.
Larisa vam je govorila o osnovama demokratske tranzicije, ljudskim pravima i slobodama. O Evropi ka kojoj stremimo, a koja je tako daleko. Uz vas, koji se prihvatate ovog časnog posla, ne mora biti tako. Upoznala vas je i sa principima savremenog radio novinarstva, preporučila vam BBC školu, kao najprincipijelniju i najobjektivniju. Prenela vam je veliki deo iskustava i kao jedan od trenera ANEM-ovog trening centra.
Prošli ste pored Ljiljane Elek i treninge za sačinjavanje zvučnih zapisa, priloga. Govorila vam je i o upotrebi kasetofona, prvog i najdragocenijeg pomagala radio novinara. Objasnila vam je upotrebu kompjutera. Koliko su ta Ljiljina uputstva bila dragocena, uverio sam se sam. Da se nisam prepustio Larisinoj edukaciji, ni danas ne bih znao da sa kasetofona u kompjuter učitam tonske zapise.
Agneza Rodić Vojnić vam je pricala o finesama uređivacke politike, strogosti redakture, bez koje nećete moći do finalnog proizvoda.
O drugim vidovima novinarskog izražavanja izuzimajući vest, proširenu vest, klasičan i tonski izveštaj, radio reprtažu smatrao sam da nema potrebe da vam govorimo. Mnogi od vas do objavljivanje crtice, beleške, komentara ili intervjua, moraće da se strpe nešto vremena. Sve će prirodno proizići kao posledica onoga što budete savladali uz vest, proširenu vest, klasičan ili tonski izveštaj. Pokušali smo da vam objasnimo i šta je to, što srpski program Radio Subotice razlikuje od lokalne novinarske uprosečenosti. Nemirenje sa postojećim, nemirenje sa samim sobom. Permanentno usavršavanje novinarskog zanata, za koga sam vam rekao da se suštinski razlikuje od klasičnih, samo po formi ne i po principima.
Upamtili ste, kako izgleda arhetipski astal. Ploča sa nogama, za kojom sede svi zemaljski a verovatno i nebeski vladari. Kada tačno postavite onih pet nogara ispod svake vesti, svakog novinarskog priloga, znaćete da ste savladali zanat. Da se možete okrenuti izradi komoda, vitrina, polica za knjige, eventualno bidermajeru, renesansi. Lično vam preporucujem - modernu. Upoznali ste deo istorije ovog radija, Scile I Haribde kroz koje smo prolazili od osnivanja do danas. Posebno u prelomnim godinama, početkom devedesetih prošlog veka, i naše bitke za očuvanje statusa gradskog radija, nezavisnog u meri u kojoj se moglo. I tada i danas opozicionog, jer su istine koje smo nudili i tada, I koje nudimo danas ne retko bolne. Ipak, nema te slobode, nema te nezavisnosti, koju ćete dotaći, ako je prirodno kao mladi ljudi ne nosite u sebi. Površno vas upoznavši, uveren sam da je i u tom smislu selekcija bila prava.
Tek ste na početku puta. Nama je prvi redaktor, to što želim da vam kažem, govorio na suroviji način. Po principu, svi ste vi baleći, nemate pojma, nećete se naučiti novinarstvu do kraja života. Samo je u jednom bio u pravu. I vi se kao i mi morate pomiriti sa činjenicom, da ćete se novinarstvu učiti do kraja života. Na tom neizvesnom i vrtoglavom putu želim vam mnogo sreće. Sa svoje strane Agneza, Ljilja, Larisa i ja smo učinili što smo mogli. Od sutra ćete samo kod redakture saradivati sa mnom. Ostalo je u rukama, dobroj ili lošoj volji Agneze, koju inače zovem Bič božiji. E tu će vam trebati daleko više sreće, od one o kojoj sam malopre govorio. Zamolio bih sada direktora Radio Subotice Antala Biačija, da vam se obrati i podeli vam diplome o završenoj Školi radio novinarstva srpskog programa Radio Subotice.
Priredio: Žika Inić